Showing posts with label Euro horror. Show all posts
Showing posts with label Euro horror. Show all posts

Saturday, 30 November 2013

Eurohorror


Olney begins by this academic study by demonstrating that European horror cinema of the 60s through 80s has a surprisingly high profile amongst contemporary horror audiences. As evidence of this he cites the successful re-releases of Eurohorror by Grindhouse Releasing along with lavish DVD releases of both acknowledged genre classics such as Lucio Fulci's The Beyond and decidedly lesser entries such as Bruno Mattei's Hell of the Living Dead.

Following this Olney indicates that fan interest in Eurohorror has thus far not been paralleled with equivalent attention amongst academics, with the exception of some hybrid fan-academics. Olney posits that this paucity is partly explicated by the generally marginal position of European popular and genre cinema as a whole. It is also a reflection of the inherently problematic nature of many Eurohorror texts as far as progressive-minded critics are concerned, given not only their apparent sexism, racism, misogyny, and homophobia, but also their tendency to present transgressive combinations of sex and violence.

Olney then introduces his theoretical route out of this impasse, namely the concept of peformative spectatorship. Drawing upon the work of Judith Butler in particular, he posits that the distinctive challenge and opportunity posed by Eurohorror films is their uneasy dynamics. Whereas the Anglophone horror film invites our identification with the hero-protagonist, the Eurohorror film allows us to identify now with the hero-protagonist and now with the monster-antagonist. Paralleling this they allow us to take the roles of both sadist and of masochist.

It is a strong thesis and one which Olney then goes on to demonstrate via detailed textual analyses of a range of Eurohorror films, including films by Dario Argento (Suspiria, The Bird with the Crystal Plumage), Mario Bava (The Whip and the Body), Jesus Franco (Eugenie de Sade, Eugenie.. the Story of her Journey into Perversion, Fulci (The House by the Cemetery, The New York Ripper), Ruggero Deodato (Cannibal Holocaust), and AntonioMargheriti (Cannibal Apocalypse) amongst others.

There were two aspects of Olney’s analysis which I found slightly disappointing. First, there is little French or German Eurohorror cinema mentioned, with a strong bias towards Italian product. Second, why he looked at women and prison and nunsploitation films in the context of their sadistic-masochistic dynamic while omitting a third strand of women in total institution exhibiting similar dynamics, namely the Nazi sadism film. I would speculate that this is because it is relatively harder to get the typical viewer to temporarily align themselves with the Nazi. This is doubly so when it comes to the continental Europeans of the 1970s who would have been the original audiences for these films.

The challenge now is perhaps one of operationalising the concept of performative spectatorship and seeing how useful it is with actual audiences  - i.e. bridging the theory/practice divide.

As it is, Olney’s ideas would appear applicable to many other European horror films that he does not discuss. Two that they made me think of were Terence Fisher’s Dracula and Werner Herzog’s Nosferatu the Vampyre and their respective treatments of the Jonathan Harker character. In Fisher’s film Harker is a vampire hunter intent on destroying Count Dracula, but falls prey to Dracula’s bride and thus himself turns into one of the undead. At this point his fellow vampire hunter Van Helsing becomes the narrative focus and destroys Harker. In Herzog’s film the destruction of Dracula leads to Harker, here just a lawyer, becoming the reincarnation of Dracula. Put another way, Fisher’s Anglo horror film retains the boundaries that Herzog’s Eurohorror film transgresses.

Monday, 10 September 2012

European Nightmares




Following a short general introduction European Nightmares divides into seven sections, each prefaced by a separate introduction/overview from the volume's editors.

The first section deals with the Reception and Perception of European horror cinema, the other six with national or regional horror cinemas, the British, French, Spanish, Italian, Germany/Northern Europe, and Turkey/Eastern Europe.

The first section begins with Peter Hutching’s chapter, in which he emphasises the difficulty of defining Eurohorror as a distinct genre. Hutchings first compares Resident Evil and Suspiria, noting that while both films have US and European elements the former is rarely considered Eurohorror whereas the latter is perhaps the quintessential Eurohorror film.

Hutchings then takes a more historical focus, noting how the 1960s and 1970s typically saw English-language critics refer to continental horror films as Italian horror, Spanish horror, or other nationally specific instances of horror. Eurohorror, as an overarching descriptive label, dated from the 1980s and 1990s.

In the UK this was indirectly encouraged by the Video Nasties moral panic, in that Italian and Spanish films were disproportionately represented in the lists of banned titles, and then by the efforts of fan-critics such as Cathal Tohill and Pete Tombs to identify common traits. (One productive line of inquiry here may be to see if a random sample of European horror films have what David Bordwell terms a “group style” or if a Eurohorror group style, as implied by Tohill and Tombs' invocation of the fantastique, might be discerned.)

Brigid Cherry’s chapter follows neatly on from Hutchings by again emphasising the importance of Suspiria whilst shifting the focus of attention somewhat from critic to fan discourses (though as indicated in the earlier chapter, these boundaries are permeable). Using material drawn from internet discussion forums, she suggests that a distinction may also be drawn between Eurohorror and Eurogore, with audience preferences for one, other, or both tending to correlate with gender and level of subcultural capital, female viewers preferring horror over gore and older or longer term viewers possessing greater subcultural capital. Unfortunately subsequent chapters will not address this distinction.

Ernst Mathjis and Russ Hunter’s chapter looks at the particular place of horror within Belgian cinema culture, or rather its peculiar absence. For while internationally successful as horror films, The Devil’s Nightmare, Daughters of Darkness, Man Bites Dog and The Ordeal were invariably discussed by Belgian critics in other terms and treated negatively.

The final chapter in this section, by David Huxley, looks at the reception of domestic and continental horror productions in the UK in the 1950s and 1960s from both the censors and critics. He indicates that a range of views were evident from the outset and that generally they became better regarded in the more liberal context of the 1960s.

Huxley’s chapter leads smoothly onto the section on British horror cinema, which has two chapters looking at Village of the Damned and at a number of genre films, including Shaun of the Dead and 28 Days Later produced during the period of New Labour government (1997-2010).

Both chapters, authored by John Sears and Linnie Blake respectively, make broadly socio-political readings of the films as symptomatic of wider issues such as class and gender.

While the editors’ introduction to the section on French horror cinema mentions Jean Rollin and the lack of recognition and discussion accorded his work in his native land, he is also ironically absent from this collection, with the chapters by Emily Brick and Matthias Hurst instead concentrating upon more recent films, namely Baise-moi and Switchblade Romance.

Brick situates the former film in the context of the rape-revenge subgenre, Hurst the latter in relation to questions of gender, identity and subjectivity. (It is difficult to write about Switchblade Romance without spoiling its twist ending, though a comparison with The Grip of the Strangler, Tenebrae and/or The Stendhal Syndrome might prove constructive.)

By this point the strengths and weaknesses of the collection are becoming evident. On the one hand there is no dogmatic attachment to any particular theory. On the other hand this makes the study a bit less cohesive. This is also apparent in the three chapters on Spanish horror cinema.

In the first Paul Willis notes that most studies of Spanish horror films of the 1960s and 1970s have tended to foreground their anti-Francoist characteristics. Such studies, however, neglect the strain of Spanish horror that is more reactionary than progressive. One example of this is the Paul Naschy vehicle Exorcismo, which Willis sees as presenting a negative portrayal of youth culture and a positive one of the Catholic religion that was a bedrock of the regime.

In the second Phil Smith looks at the Blind Dead and the zombie more generally (including those of Romero and Fulci) in relation to the Situationist notion of aimless wandering. While certainly an interesting idea, this is one of those pieces where you suspect the author came to the films via the theory rather than to a theory via the films.

In the third Barry Jordan looks at the contemporary Spanish horror films of Alejando Amenabar, particularly his early shorts. Their place within a distinctive national tradition is, however, somewhat unclear. Amenabar indicates his influences to be Hollywood filmmakers, while Jordan says that he makes his films as if Spanish horror cinema had not existed. As such, it might be questioned whether Amenabar is really a Eurohorror filmmaker in the De Ossorio or Fulci manner.

The section on Italian horror has two chapters. The first, by Mark Goodall, looks at Bruno Mattei’s Zombie Creeping Flesh/Hell of the Living Dead and highlights the often under-acknowledged influence of the earlier mondo cycle on Italian horror. The second, by Anna Powell, looks at Suspiria from a Deleuzean perspective, challenging psychoanalytic interpretations of Argento’s work.

If there’s a problem with both discussions it is in not offering much that is new. Goodall, after all, is the author of a book on the mondo film, while Powell had earlier written about Suspiria in Deleuze and Horror film.

While the introduction to the section on German and North European horror films mentions the krimi as a horror/thriller genre the three subsequent chapters focus on the Hollywood career of Robert Siodmak, Ingmar Bergman’s The Serpent’s Egg, and Michael Haneke's films, with varying degrees of success.

It is hard to see the relevance of Mark Jancovich's chapter on Siodmak's Hollywood career in the 1930s and 1940s, given the claimed post-War European focus of the collection. Worse, Jancovich could have discussed Siodmak's 1957 West German horror-thriller Nights When the Devil Comes, based on the real story of a serial killer at large in Nazi Germany during the Second World War.

Samuel Umland's discussion of the relationship between The Serpent's Egg and Fritz Lang's Mabuse films, especially The Testament of Dr Mabuse, is more interesting and thought-provoking, as when he draws out the meanings attached to particular character names in Bergman's film and oeuvre.

Catherine Wheatley's chapter on Michael Haneke's horrors of everyday life emphasises the arthouse at the expense of the grindhouse. It also spends some of its time discussing the French-set (and titled) Cache when, for my money at least, an analysis of Gerard Kargl's Angst would have been more nation-specific.

The concluding section on Eastern Europe contains one general overview chapter, by Christina Stojanova, and two focusing on Hungarian and Turkish horror cinemas specifically, by Patricia Allmer and Kaya Özkaracular.

The overview chapter by introduces John Carpenter's distinction between a left-wing Frankensteinian horror, in which the threat comes from within, and a right-wing Draculean horror, in which the threat comes from outwith. It's an interesting thesis and perhaps one which could have been applied more widely in relation to earlier chapters, most notably that on Spanish horror, given that films were frequently set outside Spain.

That the book concludes with Turkish horror makes sense given the country's position at the margin of Europe and dominant religious tradition being Islam rather than Christianity. Both factors are to the fore in the films discussed, notably the self-explanatory Dracula in Istanbul and The Exorcist rip-off Seytan.

All in all, another useful collection, but also one which points to the need for volumes devoted to particular national horror cinemas beyond the British and the Italian.

Monday, 5 July 2010

Im Schloß der blutigen Begierde / Castle of [the Creeping Flesh / Bloody Lust / Unholy Desires]

A group of four party-goers decide to go for a ride. Elena’s horse then gallops off into Count Saxon’s lands. This is bad news, as he has a sinister reputation and apparently does not like intrusion. However, when the other three approach the castle, they find the Count tending to the injured Elena and that they are welcome guests.



This is despite the fact that the Count’s own daughter was attacked by a man a couple of days ago and dies not one hour ago.

Rather than an extreme case of noblesse oblige, the Count has ulterior motives. He is intent on bringing his daughter back to life through a spot of mad science, with subjects/material always being welcome. He also wants avenge his daughter, with one of the party – the one earlier most insistent on the Count’s bad reputation, unsurprisingly – having been the one who raped her.

Directed by Adrian Hoven under his Percy Parker pseudonym, this 1968 West German horror feels very much like a Jesus Franco film, such that it comes as no surprise to learn the Spaniard – who worked with Hoven on a number of occasions around this time – in fact provided the original story.

Admittedly this might have amounted to little more than a few notes and ideas, but the same could also be said of many of Franco’s own films.

The film benefits from a strong and enthusiastic Euro-cult/trash cast, including familiar Franco faces Janine Reynaud, Michel Lemoine and Howard Vernon (all three appeared in the same year's Succubus).

But while Reynaud removes her clothes at the slightest pretext, Lemoine stares unblinkingly and unnervingly throughout and Vernon just does his thing, it isn’t enough to overcome an awkward narrative and the unpleasant inclusion of considerable amounts of real surgical footage that Hoven clearly acquired somewhere and wanted to make use of.


Obvious latex torso


Vernon and his assistant


And some real gore

The rape-revenge aspect of the plot is never made sufficiently clear, while the Count’s paralleling of his own situation with an ancestor some 300 years ago comes across as padding and introduces a supernatural element that jars somewhat with the otherwise contemporary setting and approach.

This is also reflected in the music, with Jerry Van Rooyen’s big band jazz jarring with the classical cues, or vice-versa.


Is it real or in her mind? Well, it's obviously just in her mind.

Still, it’s probably also fair to say that any film which introduces the detail that a bear is loose on the Count’s grounds as the set-up for an eventual appearance of a man in a bear suit isn’t terribly concerned with credibility and coherence as a whole.


Eroticised chicken eating!

Rather it’s more about the individual images and moments. Unfortunately there are more misfires than hits here, although a food scene comes across, intentionally or accidentally, as a parody of a similar moment in Tom Jones.

Monday, 11 January 2010

Il castello dalle porte di fuoco / Blood Castle / Ivanna / Scream of the Demon Lover

This turn of the decade Italian-Spanish co-production from Jose Luis Merino is very much the product of its time, having one foot in the 1960s past and the other in the 1970s future. As a 1960s film, it is rich in Gothic atmospherics. As a 1970s film it is that bit more explicit in terms of nudity, violence and perversity.

Set around the turn of the 20th century, the plot sees biochemist Dr Ivanna Rakovski (fotoromanzi fixture Erna Schurer) hired to assist Baron Janos Dalmar in his researches. The baron has a bad reputation amongst the locals, being suspected of the murder of several young women and of his older brother, Ygor.


Schurer voices off

But it is hard for Ivanna to know how much credence to put in these peasant stories, not least because the man who agrees to take her to the Dalmar castle attempts to rape her en route.

Whatever the case, Baron Janos is initially reluctant to employ Ivanna, having apparently not realised that she was female, beautiful and eligible when he contracted her via an agency. She is equally reluctant to leave, however, and soon wins him over with a display of professionalism, although predictably their relationship equally quickly begins to extend beyond work.


The Baron's first appearance, via Dracula and Black Sunday.

It emerges the Baron is continuing his late brother's research into tissue regeneration; having died when his laboratory blew up Ygor is also the experimental subject, with his charred remains being preserved in a vat of chemicals.

The Baron tries to blame these chemicals for inducing the extraordinarily vivid hallucinations or nightmares Ivanna soon experience, which see her being taken to the castle dungeon and tormented by an unseen figure...

Blood Castle's greatest assets, besides lead Erna Schurer's breasts and her willingness to display them at every opportunity which presents itself, are its visuals. Take out the scenes of Schurer wandering around the passages and chambers of the castle and the film would probably be half the length. But they are so beautiful to look at that it almost doesn't matter.

This is all the more so since the film is, like many of its kind, decidedly less satisfactory when it actually comes to telling a story. Besides the usual infelicities of translation and dubbing (some of the supposedly Slavic characters speak with Cockney accents in the English version) we get an awkward kitchen sink of supernatural, mad science and mad man motifs that recall superior predecessors and intertexts featuring only one or the other: The Virgin of Nuremberg, via the torture chamber and a (not so) mysterious disfigured figure; The Whip and the Body, via the ambiguous S&M scenarios and the Byronic baron; and The Horrible Secret of Dr Hichcock, via a Hitchcockian glass of drugged milk.

It's this aspect which also demonstrates how Blood Castle is a perfect illustration of the division between Anglo-American and European approaches to fantasy-horror, as proposed by Tohill and Tombs in Immoral Tales, that between the narrative logic of the former and the cinematic logic of the latter.